F.E. A Doutrina de Jesus Cristo.

--------------------------------------
OLÁ, SEJA BEM VINDO AO FÓRUM EVANGELHO.

CASO DESEJE PARTICIPAR DE DEBATES FAÇA SEU REGISTRO.

ESTE FÓRUM É ABERTO A PESSOAS DE TODOS OS CREDOS.

SE PREFERIR SER APENAS UM LEITOR, ACOMPANHE AS POSTAGENS.

"Conheçamos e prossigamos em conhecer a YHVH ( י ה ו ה )..." (Oséias 6.3)

Norberto
Administrador do Fórum Evangelho

Participe do fórum, é rápido e fácil

F.E. A Doutrina de Jesus Cristo.

--------------------------------------
OLÁ, SEJA BEM VINDO AO FÓRUM EVANGELHO.

CASO DESEJE PARTICIPAR DE DEBATES FAÇA SEU REGISTRO.

ESTE FÓRUM É ABERTO A PESSOAS DE TODOS OS CREDOS.

SE PREFERIR SER APENAS UM LEITOR, ACOMPANHE AS POSTAGENS.

"Conheçamos e prossigamos em conhecer a YHVH ( י ה ו ה )..." (Oséias 6.3)

Norberto
Administrador do Fórum Evangelho

Fórum evangélico, aberto à participação de pessoas de qualquer credo ou religião.


1 Resultado encontrado para 88

O CRISTÃO, pode ou não, fazer e adorar imagens?... - Seg 19 Out 2015, 18:30

Stanley escreveu: todavia ele concorda quando eu cito que em torno de 80,90 por cento do N.T. da King James (e ainda uns 70% do A.T.) são iguais a tradução de Tyndale.

Só um data venia.

Eu não concordei que 80,90 são iguais, porque eu não posso fazer uma afirmação dessas sem ter avaliado a veracidade das informações. Eu apenas disse que poderia haver uma influência de uma para outra. O quanto de porcentagem eu não poderia dizer também.
E mais um erro seu. Tyndale não traduziu o AT.

Sobre a KJ ser uma resposta. Veja a citação 4 na #88

Stanley escreveu:Inacreditável!! Fica parecendo que eu cogitei a existência de unicórnios, e supostamente é o que você cogita sobre o tradutor também.


Eu não disse que você e o tradutores cogitaram a existência de unicórnios. O que eu disse é que a explicação para substituição da palavra por outra na tradução atual não teria a ver com a explicação que você deu sobre os achados arqueológicos. Eu até expliquei por qual motivo os achados arqueológicos influenciam na mudança de um tradução. Não foi o caso do reem.
Outrossim, não disse que asserção e contexto eram a mesma coisa. Apenas expliquei que se perguntassem o que era asserção e se se desse uma resposta semelhante a que você deu de contexto não estaria definindo nada.
Agora na #90 você deu uma definição de contexto (que era o esperado antes):
O contexto envolve o ambiente, o conjunto de circunstâncias à volta, enquadramento. Então quando se tem uma palavra com 2, 3, ou até mais significados, o entendimento que define o termo é à luz do contexto.
Embora ainda falte dizer que existem alguns tipos de contexto.

Stanley escreveu:Deveria ser estudado mesmo antes de você dizer tais coisas. (Grifo) Todavia 80% dela é Tyndale. Que coisa, sem Tyndale, seria 20%.

Você já tem isso como certo? E de onde eu comecei a ceder? Eu disse:

O que aconteceu é que na tradução da King James aquilo que causava dúvida nos textos das línguas originais deveria ser descartado, como foi mencionado em um dos sites sobre as regras de tradução da KJ. Então, basicamente o que não causou dúvida deve ter ficado igual mesmo da versão Tyndale



Você já deduziu daí que eu disse que eles pegaram da Tyndale? Espero que não. O que esse pessoal não entende é que se eu pego a palavra Theo e traduzo por Deus e meu colega também faz a mesma tradução eu não posso dizer que ele copiou de mim. Mas que chegou ao mesmo entendimento da palavra.

Eu disse e confirmo:

A tradução de Tyndale foi tão horrível, tão horrível com vário erros graves de tradução que justamente o rei James ordenou execrar essa tradução e fazer a igreja anglicana inglesa proceder em outra revisão. Ou como você acha que nasceu a King James. Então a King James é justamente uma resposta aos erros da Tyndale.

O decreto da minha citação 4#88 diz:

14. These translations to be used when they agree better with the Text than the Bishops Bible: Tyndale's, Matthew's, Coverdale's, Whitchurch's, Geneva


Essa traduções serão usadas quando elas concordarem melhor com o texto do que babababa da versão TYNDALE. Então está mais que provado que a KJ foi uma resposta a TYNDALE.
E se a tradução da TYNDALE é tão boa assim use a TYNDALE.
Stanley escreveu:Foram de dois sites msgns 82 e 86. E nos dois mostrei a inconsistência dos argumentos do papista. Que a princípio disse que a KJ não tem nada de Tyndale

Se você citou, traduziu, usou a biografia de 2 ou mais sites, não muda o fato de que você refutou o que foi postado lá. E não mostrou nenhuma inconsistência justamente apresentando a biografia de Tyndale, etc.Para fechar com chave de ouro, por que não mostra as minhas inconsistências justamente refutando os itens 1,2,3,4,5? Já está bem certinho para você não ter trabalho.

Stanley escreveu:Só um católico mesmo para descordar que quem influenciou a morte de Tyndale foi a ICAR. Mas não é surpresa, o papista diz que Tyndale não tem nada a ver com a reforma

Você faz duas afirmações.

1 - Que a ICAR influenciou na morte de Tyndale;

2 - Tyndale tem a ver com a reforma.

Sobre o item 1:

Em primeiro lugar, você disse categoricamente:

Foi condenada, por influência da ICAR, que foi responsável pela morte de Tyndale. Mas as palavras de Tyndale antes da morte foram atendidas por Deus.


Em primeiro lugar, vamos nos debruçar sobre a condenação da tradução de Tyndale. Como eu disse, a ICAR não dava mais as cartas lá. Se o Stanley parasse para conhecer melhor a história, entenderia que Henrique VIII era quem estava dando as cartas e se ele não morria de amores pela ICAR. Então calcule a influência da ICAR na condenação da bíblia de Tyndale.
Sobre a morte de Tyndale, eu tenho que achar engraçado.
Stanley poderia pelo menos deixar de assistir filmes e não se agarrar tanto aos sites por comodidade.
Você diz que eu tenho mistérios. Não é o caso. Eu gosto sempre de fazer as pessoas exercerem a sua inteligência e chegarem as respostas por conta própria. Eu ia dificultar um pouco as coisas, mas para não tornar isso desgastante, vou deixar bem fácil. Quem acertar, ganha um aplauso.
Tyndale morreu em 1536, Henrique VIII pediu a nulidade de seu casamento em 1527. Portanto... Question

Item 2

As motivações de Tyndale e Wycliff são bem outras que é necessário observar a história da igreja.

Stanley escreveu:Última edição por Papista em Seg 19 Out 2015, 12:58, editado 4 vez(es)

Isso é porque não há nadinha de desespero.


Essa fechou com chave de ouro! A pessoa afirmar que a outra estava desesperada porque editou 4 vezes um post. Foi a do ano. Por favor Norberto, não apague o tópico. Eu quero guardar essa.

Eu não precisaria justificar. Mas já passou pela sua cabeça que se edita um post por questão de coesão textual, por ortografia e outros motivos? Agora por desespero?


Ir para o topo

Data/hora atual: Sex 29 Mar 2024, 04:26