Prezado Vasuilvam
Vasuilvam escreveu:Is 66:22 -"Pois, assim como os novos céus e a nova terra que vou criar devem subsistir diante de mim, declara o Senhor, assim devem subsistir vossa raça e vosso nome."
Is 66:23 -"E assim, cada mês, à lua nova, e cada semana, aos sábados, todos virão prostrar-se diante de mim, diz o Senhor."
No início da minha curta caminhada, também entendia esse verso assim como você entende, mas sempre senti falta de um contexto mais apurado, pois se essa fosse a ideia de isaias, poderia simplesmente ter dito TODOS OS DIAS DA SEMANA. Mas como a intenção foi outra, então ele diz que de sábado em sábado.
Fiquei curioso em saber a versão que você usou na tradução de Isaías 66:22, pois difere de todas as versões a que já tive acesso.
Quanto à expressão “de sábado
em sábado” - que você citou - e a expressão “de sábado
a sábado” – contida em várias outras versões - embora as preposições “em” ou “a” conduzam a entendimentos diferentes, pelo visto são ambas permitidas pelo hebraico, ficando a critério do tradutor a escolha que mais se harmonize com o contexto.
Sem dúvida, “de sábado a sábado” equivale a
todos os dias da semana, ininterruptamente; e “de sábado em sábado” significa
todos os sábados, mas não os outros dias da semana. Qual a tradução mais apropriada ao contexto?
Isaías profetizou antes e depois da destruição do reino de Israel e bem antes da destruição do Reino de Judá, em 607 AEC. Sua missão era anunciar a destruição de Israel e de Judá como castigo da infidelidade do povo e anunciar o futuro restabelecimento da adoração a Jeová. Este é retratado em Isaías 66:22-23. Sobre o assunto, transcrevo parágrafo do link acima citado.
O artigo "Jubilai para todo o sempre naquilo que estou criando escreveu:Essa profecia se cumpriu inicialmente em 537 AEC, quando o restante judeu voltou para Jerusalém. O que constituíam os “novos céus” naquele tempo? O governo de Zorobabel, apoiado pelo Sumo Sacerdote Josué, e centralizado em Jerusalém. O restante judeu que voltou formava uma “nova terra”, uma sociedade purificada que se submeteu a essa administração e ajudou a restabelecer a adoração pura no país. (Esdras 5:1, 2) A alegria dessa restauração superou todo o sofrimento anterior; as aflições passadas nem eram mais lembradas. — Salmo 126:1, 2.
Dentro desse contexto, é evidente que, ao voltarem de Jerusalém, renovaram o zelo na observância das luas novas e dos sábados festivais e semanais. Nesse contexto, talvez você alegue que é mais aceitável a tradução abaixo.
A Bíblia de Jerusalém escreveu:“De lua nova em lua nova e de sábado em sábado, toda carne virá se prostrar na minha presença, diz Iahweh" (Isaías 66:23)
No entanto, essa profecia de Isaías 66:22-23 não se limitava a apontar para esse cumprimento em miniatura. Por que sabemos disso? Primeiro, porque a expressão "
toda carne virá se prostrar na minha presença" parece incluir os gentios, depois da internacionalização do cristianismo. Segundo, porque a mesma expressão “
novos céus e nova terra” ocorre em 2 Pedro 3:13 e também em Apocalipse 21:1, indicando restar ainda um cumprimento futuro e maior daquela profecia. Terceiro, porque o versículo 24 parece aludir a um tempo muito no futuro, relacionado ao governo milenar de Jesus sobre a terra, no capítulo 21 de Revelação ou Apocalipse.
Portanto, Isaías 66:22 sinalizava também para o tempo em que a humanidade – a nova terra – seria governada por Jesus Cristo e seus escolhidos - os novos céus - durante o seu governo milenar. O versículo 24 de Isaías 66 se refere ao mesmo tempo a que aludiu Jesus quando citou expressão similar a dos “
cadáveres dos homens que transgrediram contra mim; porque o seu verme nunca morrerá, nem o seu fogo se apagará";
e eles serão um horror para toda a carne”. Isto indica que a profecia estava relacionada ao cumprimento final da profecia, relacionado ao capítulo 21 de Apocalipse.
Nessa época futura, é claro que a Lei para se guardar a lua nova e sábados já tinham há muito sido abolida em função da morte de Jesus (Colossenses 2:16-17). Mais do que isto: para os cristãos que foram libertos da Lei por se apegarem à Lei de Cristo (Gálatas 6:2), todos os outros dias da semana passaram a ter a mesma importância do Sábado, que não era mais superior aos outros dias para se adorar a Deus, não porque diminuiu de importância, mas porque os seis dias se elevaram ao seu mesmo patamar (Romanos 14: 5-6).
Evidentemente, ao traduzir Isaías 66:23, não se podia levar em conta na ocasião a luz que posteriormente seria lançada sobre o cumprimento da profecia de Isaías. No entanto, os versículos precedentes e posteriores e o livro de Isaías como um todo já deixava claro que pessoas de todas as nações, e não apenas os judeus, haveriam de adorar a Deus no futuro, não o fazendo apenas nos dias em que os judeus foram instruídos a fazer. "Toda a carne" prestará adoração contínua e perpétua a Deus, não apenas "de lua nova em lua nova, e de sábado em sábado", mas "de lua nova a lua nova e de sábado a sábado".
Por isso, várias versões preferiram usar a preposição "a" em vez de "e", como as diversas traduções Almeida, entre as quais cito a Almeida Edição Revisada, que diz:
A Versão Almeida Revisada escreveu:“E acontecerá que desde uma lua nova até a outra, e desde um sábado até o outro, virá toda a carne a adorar perante mim, diz o Senhor.”
Você observou que o texto não diz TODOS OS DIAS DA SEMANA em substituição a "de sábado a sábado", nem TODOS OS DIAS DO MÊS em lugar de "de lua nova a lua nova". Mas a ampliação da adoração a Deus a todos os outros dias estava sendo profetizada a partir de uma realidade existente e sob a perspectiva judaica, que costumava adorar a Deus em dias de lua nova e em dias de sábados festivais e semanais. Definitivamente, o texto não profetiza o retorno dos cristãos, no futuro, à observância de luas novas e de sábados descontinuada segundo Colossenses 2:16-17.
Sei que o prezado amigo não concorda com tudo aquilo que foi aqui colocado e o faz de boa consciência. É apenas para responder à sua colocação que estou repassando o entendimento de muitos que já hoje adoram a Deus "
de lua nova a lua nova, e de sábado a sábado" ou, numa linguagem menos judaica, TODOS OS DIAS DA SEMANA E DO MÊS.
Convido os interessados a ler o link abaixo, que analisa muito bem as quatro ocorrências da expressão “novos céus e nova terra” na Bíblia.
http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/1102001046?q=novos+c%C3%A9us+e+nova+terra&p=par
Lúcio